字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
02 体育锻炼 (第9/9页)
下来的? nate: 300 feet. 内特:300英尺。 jessica: oh, dear me! 300 feet? you are indeed brave. anyway, i 't do it. aren't you afraid of that? 杰西卡:天哪!300英尺?你可真勇敢,我肯定做不到。你不觉得害怕吗? nate: a little. but the whole process is really exg and it's worth trying. 内特:会有一点。但是整个过程真的很刺激,很值得一试。 jessica: i'm willing to give it a try, but i'm very frightened. 杰西卡:虽然我很想试一下,但实在是太害怕了。 nate: just be brave. it is an excellent opportunity today. you should have a try! 内特:勇敢点。今天就是一个绝好的机会。你应该尝试一下! jessica: are you sure it is safe? 杰西卡:真的很安全吗? nate: i'm sure you will be safe. the coach will give you good security measures. for me, it is both relaxation and a hobby. extreme sports release us from the high pressure of work and life. don't chi out! e on! 内特:我确保你会安全的。教练会给你做好安全措施的。对我来说,蹦极不仅仅是一项爱好,还是一种很好的放松方式。蹦极可以让我们从工作、生活的重压下释放出来。别做胆小鬼,加油! jessica: your words make me move. well,here goes and wish me luck. 杰西卡:好吧,我心动了,今天一定要跳一次,祝我好运。 notes 1. release [ri:'l:s] v. 释放,放开;发布,发行;n. 释放,解脱;发布 2. anize [??:g?naiz] v. 组织,筹备;建立 3. chi out 因胆小而放弃 小贴士 parkour 跑酷 parkour, sometimes called free running, is an urban sport fog on surpassing all obstacles in one's path as smoothly and fast as possible using just the body. inated in fran the 1980s, the sport is now gaining popularity among young ese enthusiasts. in parkour, the whole city is the gym. the bridges, buildings and railings are the equipment. the goal is a direct route from one place to another. you see an obstacle, you overe it. today there are at least 100 000 people participating in the sport in a, acc to aimate by the ese extreme sports association. 跑酷,有时又被称作自由奔跑,是一项城市体育项目。它指的是仅仅借助身体的力量用最快的速度顺利地通过路上的所有障碍。跑酷诞生于20世纪80年代的法国,如今这项运动吸引了越来越多的中国爱好者。在跑酷运动中,整座城市就是一个大的健身房,桥梁、建筑物、栏杆等都算作是健身设备。你的目标就是用最省力最直接的方法到达目的地。看见障碍,就越过去。据中国极限运动协会统计,目前,在中国至少有10万跑酷族。
上一页
目录
下一章