字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第37页 (第2/2页)
里来,是做什么的,背后又有什么样的故事。 Esther打电话给那个发照片给她的人,问起拍摄那组照片的摄影师,“那张中央车站的照片,人物面孔很清楚,我想知道有没有签过肖像使用同意书?”她简略的解释。 “这得去问一下摄影师,”那人回答,“但我知道那个女的是职业模特,男的可能也是,应该不会有问题的。” Esther犹豫了片刻,又问:“你知道那个女孩儿的名字吗?我的一个朋友很喜欢她的样子,想拍一些她的照片。” 话很容易就说出口了,但她却不知道自己为什么要这样做。长久以来,凭着她的家境、品位和幸运,她得以与所有猥琐丑恶的事情绝缘,任何谎言或是摆不上台面的事都会让她感觉很坏。 但现实没有留给她时间退缩,那人很快就告诉她那个女人名字,并且给了她一个电话号码,告诉她:“去找Eli York,他是她的经纪人。” Esther没有立刻打那个电话。当天傍晚,她到Lance说的那个餐馆去了一次,那是仲夏典型的阵雨天气,两场豪雨之间,空气潮湿,泛着一股特别的烟尘味道,天色却很亮,餐馆的玻璃外墙上沾满雨滴,街对过的游戏场上难得没有小孩子在嬉戏。她在那里呆了很久,没看到Han。 之后的几天,她每天都会到那里去,有时是中午,有时是晚上,总是站在街对面远远望着,看到他走路来上班,在盘盏交错之间穿着白衣,或是深夜,店打烊了,他换了衣服步行离开那里。她花了很长时间去想他们之间的事情,这些念头在她脑海里慢慢的变成了一种臆症一般的东西,她幻想出无数种开始,经过,以及各种截然不同的结局。她觉得自己快疯了。 那个经纪人的电话号码就写一张报事贴上,粘在她记事本里八月七日的那一页。按照中国历,那一天是立秋。但当她真的拨通那个电话,找到Eli York的时候,已经是八月末了。 13.土房子 I wish I had a window over the bay And a black hrazing on the green all day I wish I had a well to draw my water from And a warm log fire for when the summer is gone I wish I had a window over the bay And a flock of white sheep to watch from where I lay I wish I had a little boat bobbing on the deep And a big wooden table all laid out for tea --
上一页
目录
下一章