当配音演员穿到年代文_当配音演员穿到年代文 第82节 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   当配音演员穿到年代文 第82节 (第2/3页)

这cao作,但他都这么说了,她只好点了点头。

    没关系,反正有得喝就成。

    她兴冲冲地回到自己房间里,把杯子拿了出来,洗干净后擦了擦。重锋坐在沙发上,正拿着那瓶酒,已经开好在等她。

    李潇潇抱着杯子跑到他跟前,在他旁边乖巧地坐下,抬起杯子往他那边送了送,一脸期待地说:“谢谢团长。”

    这瓶新酒是重锋托王晓东买回来的,度数最低的一款。

    他拿着酒瓶,并没有马上倒给李潇潇。他朝她说:“潇潇,你昨晚喝的梅子酒度数太高了,以后喝果酒也要先看一下度数再喝。”

    昨晚她一张脸都是红扑扑的,显然是上头了,只是她自己不知道。

    李潇潇“嗯嗯”两声:“我知道了。”

    重锋这才给她倒了满满一杯,十来度的小甜酒,确实多喝一点也没什么关系。

    李潇潇抿了一口,像是想起了什么:“哎对了,团长,下星期我们去爬长城,你听说了吗?”

    重锋点点头,说:“嗯,每年这个时候,安排的基本都是爬长城。”

    一个月的时间,并不是全都在开会,因为长时间这样坐着开会,脑子反应容易变慢,所以中间也会安排一些活动穿插其中,让参会者放松放松,也好促进交流,而爬长城是最省事又有意义的活动。

    对于话剧分会场的参会者来说,其实也还好,因为今年的学习内容是全新的,而且跟他们的前途息息相关。

    毕竟学的是新剧,来参会的本身就是团里有实力的话剧演员,相当于比其他人提前一个月研究剧本里的角色,甚至在实战环节进行演练,如果学得好,回去之后马上就可以当主演了。

    交流会又进行了几天,话绝分会场热情不减,李潇潇却有点提不起劲,因为这两个剧本她都太熟悉了,于是她时不时就继续写一下系列剧的剧本。

    一天上午散会时,众人仍旧到餐厅用餐,李潇潇刚坐下,冯露就马上凑到她跟前,兴奋地说:“潇潇,咱们院里今晚放《红舞鞋》!”

    李潇潇愣了一下,随即心里也涌起一阵狂喜,兴奋度不比冯露少,马上低声问:“《红舞鞋》女主角是芭蕾舞演员的那部电影么?”

    冯露飞快地点点头,高兴得都快哭出来了:“对对,就是那部!天哪,我都想看好久了!在光州军区根本看不到!”

    冯露之所以兴奋,是因为这是一部国外关于芭蕾题材的电影,而芭蕾起源于西方,现在国内公演的芭蕾剧,只有样板戏里的几部。

    她在光州军区时,因为不是干部,住的是普通宿舍,内参片在大院放,而她在光州军区连观看的资格都没有,这次碰巧回来京市军区大院就碰上放映,这才终于有机会看到。

    而李潇潇兴奋,是因为这其实是一部英国歌舞电影《theredshoes》,被国家引进,是需要经过译制之后,才会放给大院和少数单位观看。

    译制片的黄金时代,确实是在七十年代末到八十年代,但并不是说七十年代中就没有译制片。

    这个时期,在样板戏当道的时期,译制片虽然进入了寒冬,但不是完全失去了生命。

    现在的沪市电影译制厂还没从沪市电影制片厂分出来,还只是一个翻译组,但也从未中断过制作译制片。

    译制片中有不少西方国家的非军事类电影,像《红舞鞋》就是爱情片。

    社会上没有“靡靡之音”,李潇潇自己在写剧本的时候,也不敢直接触碰这个底线,否则容易惹祸上身。

    但是内参片里有不少这类题材,大院、部分单位的放映室内外,就是两个不同的世界。

    正是因为这种靡靡之音不能公开,所以这时期的配音演员非常艰难,各种意义上的难。

    李潇潇在光州的时候,从来没想过能看得到译制片,因为她根本拿不到内参片的票。
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页