我到底有没有钱_第20页 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   第20页 (第1/2页)

    我靠靠靠靠靠!

    可恶,“芝麻开门”?

    宗祁在心里大骂一声,严阵以待,在地上灰头土脸的一滚,抬头才发现是张猩红色的挂毯从墙壁上垂落下来。

    该挂毯就是一张挂毯,严格遵循物理学定律,从天而降,垂直掉落,加速度正常,没有发生其他任何不科学的反应。

    宗祁:……

    装神弄鬼的,莫挨老子!!!

    他黑着脸从地上爬起来,走到挂毯面前。

    挂毯上密密麻麻的全是字,不像是被写上去的,它们如同墙壁上的蔷薇十字一般缓缓流动摇曳,再配合暗室内的蜡烛,总感觉分分钟就能够构造一个哈利波特和指环王的天然取景处。

    “蔷薇十字会箴言?”

    这一次挂毯上的文字被换成了德文,宗祁冷笑一声,直接打开手机,按出有道翻译官APP,退后两步进行拍照翻译。

    惊不惊喜,意不意外?

    卢恩文字、希伯来文、拉丁文和楔形文字这些个逆天的古语言宗祁还真拿它们没点办法,不过小小德文,还由不得它在新世纪智能手机持有者面前耀武扬威。

    但到底机器翻译出来的语言有些奇怪,本着德语和英语都是日耳曼语系一员,他选择将挂毯上的德文翻译成英文,再进行阅读。

    “通过理性的哲学沉思以及炼金术研究,从而来获得……了解人类,上帝,和世界的奥秘,这是我们——伟大的魔法师们聚集在一起所追寻的终极秘密。”

    “通过探寻火焰蕴含的奥妙,寻找……这是个什么词语,汞?哦,从汞到黄金的转换,造就第五元素。”

    “我们完美继承公元前四千年前埃及留下的……绝密意志,以绝对理性,通晓上帝,掌控万物。”

    挂毯上揭示了蔷薇十字会的本源,来自公元四千年前的古埃及,而并非宗祁在wiki上看到的十七世纪,和公众认知明显有出入。

    宗祁翻译的磕磕绊绊,举着手机一点一点往下挪,一边看一边笑。

    挂毯看起来有些年头了,上面的理论用当今化学观点来看都属于十分可笑的那种。更别说什么通晓上帝掌控万物,听着就像邪教入会洗脑仪式。

    还有什么魔法。

    炼金术宗祁信,但魔法——省省吧,中世纪的蔷薇十字会恐怕是由一群中二少年聚集而成的过家家组织,没折腾出一个霍格沃兹还真是难为他们了。

    手机再往下挪,宗祁终于喜闻乐见的看到了名誉会员的名字,它们一个个都在挂毯上熠熠发光。可惜第一个名字看不太清,宗祁便直接跳过,直接往下念。

    “蔷薇十字会名誉成员——弗朗西斯·培根、艾萨克·牛顿、查尔斯·达尔文、约翰内斯·开普勒、勒内·笛卡尔、罗伯特
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页