You finally will be mine(GL futa 1v1)_19.惊喜、惊吓还是错误? 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   19.惊喜、惊吓还是错误? (第9/10页)


    “看来你这原定五天的惩罚计划可以结束了呢。”(←K)

    “……?”

    “我就那一支药剂,只剩下三分之一(剂量不够)没得用了。再加上…惩罚夫人似乎是无意义的……”

    “为什么……?”

    听不懂。

    “每次惩罚你,到最后受罪的还是我。呵呵,我可不做这种‘吃力不讨好’的事情。”

    “真的吗……”

    我怎么觉得更惨的是我……

    “处理伤势,安慰你,哄你,维持你的心情……事情多了去了。”

    “那如果不理我的话夫君就不用处理了——”

    “呵呵………又来了……不理你?我不理你你能活到现在?早就发疯绝望自杀了吧?难不成是想和我的前任们一样,体验一下被纯粹的恶意笼罩的感觉?”

    你的内心没有那么坚强,我知道的。

    明明怕死得比蜗牛还厉害,却还要硬撑着说出“我愿意为你而死”。

    明明心灵不堪一击,渴望着回应,却在不断地催眠自己“不论是否被冷落,都要爱着”。

    分明接受不了,却渴望利用我的远离来熬过酷刑的真正恐怖,冀幸自己能忍过最轻微的折磨?(←这里指的是强制发情期间slave不希望K靠近自己,以此妄想着这样就能够撑过五天的事)

    呵呵,誓言上的内容,你到最后也做不到几条呢………笨蛋。

    无所谓…只要那条“slave永远都会爱着…并甘之如饴,永不后悔”你能做到,就足够了。

    “…!我……我………”

    果然,听到了那番话之后在害怕呢。

    “正常来说,反抗我的后果绝对不止磕个额角,被掐脖子,束缚强暴,谩骂这么简单。想知道她们分别的下场吗?胆敢扞拒我……呵呵………被暗杀,被凌迟,被毁容,被穿刺,被千刀万剐还要被绞了尸体泄愤。你想一一体验一下吗?

    “还敢说我不理你?

    “若我不在乎你,我也不可能会与你几近夜夜相拥。

    “若我不在乎你,我也不会听从你的求饶,数次于(办事)中途停下。

    “若我真的不在乎你,我又怎么可能会带你回到那个我极度唾弃的旧家;纵容你多次的任性;一直跟踪在你身后守护你;安抚你一次又一次;哪怕在惩罚时也将力度放轻只因你可能无法承受?!”

    “!——呜呜……”

    直接被自己吓到躺倒了。瞳孔中闪着瑟缩的光碎,说不出话。

    【zn:扞hàn,扞拒=抗拒≈反抗~】

    “再乱说话,下次直接割了你的舌头。”

    “呜?!”

    恐惧,很明显的恐惧。

    “我究竟在不在乎,夫人自己心里不清楚的吗?”

    “………”

    她摇头。

    真的是摇头。

    “只要我不明说你就什么都不知道?”

    “呜……大概是……”

    “那难道我该说你是这个世界上对我来讲最重要的人?我喜欢你?我爱你?我想永远和你在一起?日月星河都因为你的存在而黯淡无光?”

    “………??”

    她今晚怎么了……是生气了吗……(←slave)

    “我该这么说吗?slave。”

    “唔………”

    犹豫,怀疑,却在期盼。

    “万一我什么时候又反悔了怎么办?夫人肯定会以此为理由勒索我的。”

    K同样极其厌恶自己的反复无常。为了不伤害她脆弱软烂的心灵,还不如从一开始就不说…这样……

    你也不用经常那么崩溃吧。

    因为我无法一直维持着绝对冷静…

    “不,我不会的…!真的……”

    “我不信你。”(←K)

    “真的不会的!我死也不敢威胁你的…”

    看来就这两天下来slave已经将称呼更换得差不多了。(夫君→你)

    “那死之后就敢了?”

    “?不不不…不会的……不敢……”

    “呵呵,所以呢?你跟我辩解这个的原因是什么?”

    “因为……很想知道夫君的真正答案……一直都患得患失……不是很懂。”

    半天爱溺,半天残损,轮回几天,就可以养出一只开始怀疑自我的夫人。

    “你当真想知道?”

    K脸上浮现了坏笑。

    “嗯。”没有犹豫。

    “即便这个答案你有可能无法承受?”

    “…嗯。”迟疑了一秒。

    “不论如何你都愿意永远爱我?”

    “……嗯。”迟疑一点五秒。

    “那就破例告诉你吧………

    “……

    “我恨你。”

    “?!!”

    “我爱你。”

    “…?”

    “我厌恶你。

    “我喜欢你。

    “我在乎你。

    “我想看着你因我而痛苦一世。

    “我‘爱’你,夫人。

    “这下听懂了
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页